WordPressのエディタに表示が出た。
特に記事の投稿に問題ないのだが、気分は良くない!どうしよう?
Warning文章を日本語翻訳する
上記の文章を日本語翻訳してみる。
Microsoft Edgeで範囲指定して日本語翻訳する方法についてはこちら
となる。
Warningは警告。
ということは、「functions.php」の中の522行目で、「ture」の文字に問題があることを教えてくれているようだ?
PHPバージョンとの関係?
あちこち調べていたら、PHPバージョンを上げたら、エラーが出た。
という記事を見つけた。
サーバーのPHPを7.2以上にした場合に出るエラーもあるようで。
この場合、問題の個所を「'」(アポストロフィ・シングルクォーテーション)で囲まないといけないらしい。
アポストロフィ・シングルクォーテーションで囲ってみたら?
エラーの対処方法は、FTPソフトでフォルダをたどって、ダウンロードし、問題の部分を「'」(アポストロフィ・シングルクォーテーション)で囲めばよいわけか。
の場合、「freesoft.0hs.org」の中の「wp-content」の中にある「themes」というフォルダの中の「simplicity2-child」の中の「functions.php」というファイルの中の「ture」を「'ture'」に書き換える。
で、問題の部分を書き換えたら、エディタにエラーが出なくなった。
これで解決と思ったのだが、どうも、変な気がする。
シングルクォーテーションは、プログラミング言語では、文字列を示す囲み文字。
文字列?
タグではなくて???
実はスペル間違い!tureじゃなくて「true」
「functions.php」の中で、文字列で囲うってよくわからないな。
で、tureって単語を調べてみた。
WordPressのタグに、名前の固有名詞なんか出てくる?
なんか、似たようなのがあったような。
条件分岐とかに出てきたやつ。
「真の」ってどういうスペルだっけ?
ということは、
というのが正しい?
「Warning: Use of undefined constant ture(未定義の定数tureの使用」)は「tureなんて定義はないよ。定義してないタグだから、将来不都合があるかもよ」
と警告してくれているんじゃないか?
結局、tureを「true」に書き直してみた。
後日、ほかのサイトでも、同じような記事があって、ああやっぱりと思った次第。
〔WordPressの利用にお勧め!使用中のレンタルサーバー/スターサーバー〕
コメント