記事内に広告が含まれています。

範囲指定して日本語に翻訳してくれる-Microsoft Edge

範囲指定して右クリック、選択した範囲を日本語に翻訳する ブラウザ色々
範囲指定して右クリック、選択した範囲を日本語に翻訳する
ブラウザ色々
この記事は約2分で読めます。

 ブラウザMicrosoft Edgeの日本語翻訳機能が便利だ。

 特に、インターネットやWordPressのエラーを読み取るのに、範囲指定して日本語に翻訳する機能が便利。

 英語苦手なんだもん。

広告

範囲指定して右クリックで日本語へ翻訳

1.英語などの文章が出てきたら、カーソルで範囲指定する。

2.右クリックする。

3.「選択した範囲を日本語に翻訳する」を選択する。

範囲指定して右クリック、選択した範囲を日本語に翻訳する

範囲指定して右クリック、選択した範囲を日本語に翻訳する

 すると、外国語の文章が日本語に変換される。

 例えば、
「Specify a range and right-click to translate to Japanese」を範囲指定して、右クリック、「選択範囲を日本語に翻訳」すると
「‎範囲を指定して右クリックすると、日本語に翻訳されます‎」と日本語に変換される。

Webページごと日本語に翻訳する機能もある

 Microsoft Edgeには、Webページごと日本語に翻訳する機能もある。

 こちらは、自動的に外国語ページを日本語に翻訳してくれたりする。

 特に設定しなくても、デフォルトで機能しているようだ。

 自動翻訳をOFFにする設定もできる。

 外国語のサイトを見る人には便利かもしれない。

 残念ながら、自分では普通あまり使わない。

ほかのブラウザも翻訳の機能がある

 Google ChromeなどEdge以外のブラウザにも翻訳機能がついている。

 拡張機能などでさらに便利にすることもできる。

 今のところ、自分的には、Edgeの「範囲選択して日本語に翻訳する」のが、一番使い勝手が良い。

コメント

タイトルとURLをコピーしました